How I Met Your Mother [6x03] Unfinished, How I Met Your Mother VI

s [ Pobierz całość w formacie PDF ]
[11][33]<i>Dzieci, na poczštku bycia profesorem,</i>[34][48]<i>Miałem jeden prosty cel:</i>[49][69]<i>Przeprowadzić wykład, który|zmieni czyje życie.</i>[70][106]<i>Wtedy pewnego popołudnia w 2010 roku|ten cel osišgnšłem.</i>[106][122]<i>Nieskończony.</i>[122][153]Ze wszystkich słów, których można użyć | by opisać La Sagrada Familia...[153][183]Bršzowy, szpiczasty, dziwny...[189][213]Jedyne, co naprawdę pasuje do "w drzazgach",|to "nieskończony."[213][224]Dlaczego?[224][274]Ponieważ 7 czerwca 1926|architekt Antoni Gaudi...[274][315]Którego broda była bršzowa, szpiczasta,| dziwna i nieskończona...[324][351]...wpadł pod autobus.[351][398]I dlatego, jego największe dzieło|mogło pozostać wieczne...[424][444]<i>Ale najpierw,| cofnijmy sie o kilka dni.</i>[445][474]Ted, spójrz w stronę baru.[474][499]Trzy laski:|jedna goršca, jedna trochę goršca[499][519]i jedna, którš uważam, |za naprawdę zabawnš.[519][531]Ruszamy![560][569]Co się stało?[569][579]Nie wiem.[579][595]Nadchodzi burger.[601][613]Stary, mówiłem Ci[613][638]jeżeli kiedykolwiek będziesz potrzebował skrzydłowego|Ja nim jestem.[638][664]Taaa, Nie zamierzam przechodzić przez to jeszcze raz.[664][682]Czeć.[682][698]Barney Stinson.[698][724]Jestem Marshall,|skrzydłowy Barneya.[761][780]Dziękuję Ci, za powięcony czas.[794][818]Dobra. Będę miał trzykołowiec z goršcš|i jakby goršcš,[818][830]kiedy wesołek zajmie się kamerš.[830][841]Wchodzę![853][868]Słuchaj tego:[868][889]Ostatniej nocy, oglšdałam Tv|i przełšczyłam,[889][904]na jaki losowy program z satelity[904][931]wybierajšć lokalne wiadomoci z Chicago[931][966]<i>I teraz, wiadomoci o 11 z Donem Frankiem</i>[976][992]O stary, wystarczajšco le było[992][1009]przechodzić przez to fatalne rozstanie[1009][1030]Ale wtedy pojawiła się ta postać w TV?[1030][1043]Wszystko w porzšdku?[1043][1065]Więc, przyznaję, że na poczštku| Czułam się trochę dziwnie.[1065][1094]<i>Ale potem po poczštkowym szoku|zdałam sobię sprawę,</i>[1094][1112]<i>że poszłam do przodu.</i>[1131][1164]Skończyłam z tym.[1176][1202]To był spokojny|moment zakończenia.[1202][1212]To wietnie.[1212][1234]- Lepiej dla Ciebie.|- Taaa, dziękuję.[1234][1245]Gdzie jest kupka, Robin?[1245][1258]Słucham?[1258][1284]Kiedy byłem dzieckiem|miałem psa imieniem Fasolka.[1284][1313]Kiedy tylko miał taki wyraz pyska|który Ty masz teraz,[1313][1348]po prostu wiedziała, że narobił|gdzie w domu.[1357][1374]Gdzie jest kupka, Robin?[1374][1395]Nie mam pojęcia o czym Ty mówisz|Gdzie jest kupka, Robin?[1395][1411]Nie ma żadnej kupki|Gdzie jest kupka?[1411][1424]Okay.[1424][1449]Dobra, wic to właciwie nie był|spokojny moment zakończenia.[1449][1476]Hey, Don, nadchodzš wieże wiadomoci:[1476][1512]Jak pryszcz na Twoim czole.[1541][1556]Skończyłam z tym.[1590][1620]Nie jestem z tego dumna,|ale Don wyjechał tak szybko,[1620][1645]że nie miałem szansy|na finałowe przedstawienie.[1645][1689]Więc krzyczenie na niego, nawet do Telewizora|jest całkiem przyjemne.[1689][1702]I wiesz to?[1702][1731]A poważnie, to skończyłam już z nim.[1731][1748]To wietnie.|Dzięki.[1748][1758]Lepiej dla Ciebie.[1758][1771]Gdzie jest kupka, Robin?[1771][1785]Szlag![1785][1817]Okay, w procesie|prawdziwego kończenia z nim.[1817][1840]Być może zadzwoniłam do niego[1840][1876]i zostawiłam... niezbyt grzecznš |wiadomoć na poczcie.[1876][1898]Zabije Cię.[1898][1932]Przylecę do Chicago|i zabiję Cię.[1932][1980]wsadzę Twojš durnš twarz|w pizzę na grubym ciecie i zjem.[1980][2002]A potem może wpadnę| na mecz niedzwiedzi.[2002][2046]Ale najpierw zabijanie| i jedzenie Twojej twarzy.[2046][2058]Daj mi swój telefon.[2058][2074]Kasujemy numer Dona.[2074][2087]Nie martw się.[2087][2103]Nigdy nie zrobię tego znowu.[2103][2115]To było jednorazowe.[2115][2125]Udowodnij to.[2125][2135]Usuń numer.[2164][2181]Proszę. Usunięty.[2196][2219]Już wróciłe.[2219][2240]Jak się latało solo?[2240][2289]A przez "solo," mam na myli|tak nisko(so low), że Cię zestrzelili[2296][2313]Spójrz, nie zestrzelili mnie.[2313][2335]Uwierz mi. Zdobędę zgodę.[2335][2379]Barney Stinson|zawsze dostaje zgodę.[2379][2392]Taka jest|częć planu.[2402][2415]Po poczštkowym kontakcie[2415][2434]Jestem teraz w fazie ignorowania.[2434][2459]Barney, dlaczego nie możesz po prostu|zabrać dziewczyny na obiad[2459][2471]jak normalny człowiek?[2471][2518]Złota zasada: ja nie kupuję|obiadu by dostać zgodę[2518][2546]Obiad to bardzo|intymne zajęcie.[2546][2557]Wymaga[2557][2585]w pewnym stopniu więzi|i kontaktu wzrokowego[2585][2597]którego sex nie wymaga.[2605][2617]Nazwij mnie staromodnym,[2617][2646]ale potrzebuję uprawiać sex| z dziewczynš co najmniej 3 razy[2646][2670]zanim w ogóle rozważę| jedzenie z niš obiadu[2670][2691]<i>Następnego dnia na uniwersytecie,</i>[2691][2700]<i>Miałem niespodziewanego gocia.</i>[2700][2719]Co Ty tu robisz?[2719][2733]Boże![2733][2747]Umawiasz się z jednš| z moich studentek.[2747][2764]To Rachel, czyż nie?[2764][2783]Barney, wiem|ona nosi wyzywajšce swetry,[2783][2793]ale ma 19 lat![2802][2815]Teraz usłyszę[2815][2827]o tym wszystkim, racja?[2827][2847]Nie krępuj się, |opowiadaj ze szczegółami.[2847][2866]Nie, ty durny stary zboczeńcu.[2866][2882]Przyniosłem Ci prezent.[2901][2923]Poznajesz to?[2923][2938]To mój budynek.[2938][2967]<i>Dzieci, jak pamiętacie, kilka lat wczeniej,</i>[2967][3001]<i>Zostałem wybrany by zaprojektować| nowš siedzibę na Manhattanie </i>[3001][3014]<i>dla Goliath National Bank.</i>[3014][3042]<i>To była szansa, o jakiej ni każdy architekt.</i>[3042][3072]<i>I kiedy projekt został ostatecznie odrzucony...</i>[3072][3089]<i>To złamało mi serce.</i>[3089][3127]Pamiętasz, jak zajebicie było pracować razem.[3127][3154]Nie, bracować?[3154][3174]Zaczekaj.|Nie masz na myli...[3174][3204]Ted Mosby, wraca.[3204][3233]Zbudujemy Twój budynek.[3260][3300]How I Met Your Mother - 6x03|Unfinished[3310][3350]Jak Poznałem Waszš Matkę - 6x03|Nieskończone[3350][3375]Napisy : OSTMAT|Poprawki: SpeedVogel[3378][3401]wietnie... zaprojektujesz|naszš nowš siedzibę.[3403][3424]Teraz będš głosy, które powiedzš Ci, że[3424][3446]lodowisko na dachu|jest niewykonalne.[3446][3471]Musisz stłumić te głosy.[3474][3499]Właciwie, mylę, że powiem nie.[3500][3514]Nie? Żartujesz?[3514][3534]Ale projektowanie budynku| w Nowym Yorku[3534][3549]jest Twoim marzeniem od dawna.[3549][3575]Nie chcę znowu pracować dla GNB[3576][3588]Ci ludzie sš li.[3588][3599]Bez urazy, Marshall.[3599][3618]Stary, nie przyjęte.[3618][3662]Tak, GNB jest,|jak Imperium ze Star Wars.[3662][3691]Ale gwiazda mierci|zostanie zbudowana inaczej.[3691][3714]Nie uważasz, |że architekt z Gwiazdy mierci[3714][3740]ma wira na punkcie posiadania|tej rzeczy na swoim kosmicznym CV?[3740][3752]To znaczy, owszem,[3752][3769]jego projekt był wadliwy|w tym sensie,[3769][3790]że pojedynczy pocisk|wystrzelony w odpowiednie miejce[3790][3806]mógł wysadzić wszystko.[3806][3824]Z tego co wiemy,|to był błšd budowlany.[3824][3847]Ale to się nie stanie pod |Twoim okiem, wiesz czemu?[3847][3858]Bo Ty jeste Ted Mosby![3858][3881]I zaprojektujesz najpiękniejszy[3881][3906]niewentylowany, złowieszczy budynek|na Manhattanie,[3906][3933]z wyranie oznaczonym|awaryjnym zatrzymaniem zgniatarki mieci[3933][3954]na poziomie dla zatrzymanych.(nawišzanie do Star Wars)[3954][3979]Wiem, że ciężko to zrozumieć.[3979][4018]ale obecnie mam ciche, proste,| wesołe życie,[4018][4034]i podoba mi się to.[4043][4061]Wiem, jaka powinna być moja odpowied.[4061][4075]Nie mogę wzišć tej roboty Barney.[4075][4092]Skończyłem z tamtym życiem.[4092][4102]Nie czujesz urazy?[4102][4121]Oczywicie, że nie.[4121][4142]To wietnie.[4160][4180]Hey, Profesorze Mosby.|Hey, Rachel.[4203][4224]<i>I pomylałem, że|to koniec tej rozmowy.</i>[4224][4235]<i>Lecz tej nocy...</i>[4235][4245]Mówię Ci,[4245][4264]żaden architekt nigdy nie zaprojektuje[4264][4291]Gigantycznego, widocznego spustu nad|rdzeniem reaktora Gwiazdy mierci[4291][4303]To podstawy architektury kosmicznej.[4303][4323]Powinienem być budowlańcem.[4323][4335]Barney, wesprzyj mnie.[4348][4360]Barney.[4369][4389]Stary, to jest ważne.[4389][4400]Potrzebuję kolejnego drinka.[4400][4415]Marshall, chcesz co?[4420][4439]Nie, dzięki.[4458][4482]Okay, rozumiem, że jest na mnie zły|za odrzucanie roboty,[4482][4495]ale zachowuje sie|jakby mnie tu nie było[4495][4518]Czekaj, rzuciłe robotę?|Kiedy?[4518][4526]Dzi rano.[4526][4550]Dziwne.[4550][4576]Kiedy godzinę temu|wychodzilimy z pracy...[4576][4598]Więc wcišż mylisz|, że Ted wemie tš robotę?[4598][4614]Błagam.[4614][4626]Zdobędę zgodę.[4626][4668]Barney Stinson|zawsze zdobywa zgodę.[4697][4719]Jestem w błędzie, czy to jest dokładnie| to, co Barney powiedział[4719][4737]Kiedy zamierzał zdobyć dziewczynę?[4737][4762]Dokładnie, to znaczy prawie, bo on|zamierza zdobyć Ciebie.[4762][4775]Taa, prawie jak odwrotnoc.[4775][4803]Ignorował mnie cały wieczór.[4833][4851]Barney chce tak bardzo| żebym wzišł tš robotę,[4851][4863]że zamierza mnie zdobyć?[4863][4888]Mam nadzieję, że to jego ostatnie zawody.[4888][4898]A ja nie.[4898][4916]Lubię Was dwóch razem.[4916][4926]Nie rozumiem.[4926][4942]To jest szalone nawet jak na Barneya.[4942][4953]Pomyl...[4953][4969]Widzielimy jego zagrania|niezliczonš iloc razy.[4969][4996]Co... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • actus.htw.pl